Skip to content

Commit 39ff495

Browse files
தமிழ்நேரம்weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Tamil)
Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings) Translation: JASP/jaspMixedModels-R Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmixedmodels-r/ta/
1 parent 66f0f58 commit 39ff495

File tree

1 file changed

+17
-20
lines changed

1 file changed

+17
-20
lines changed

po/R-ta.po

Lines changed: 17 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: jaspMixedModels 0.19.2\n"
44
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 03:08\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2025-08-07 23:01+0000\n"
6-
"Last-Translator: Shun Wang <shuonwang@gmail.com>\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 00:01+0000\n"
6+
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
77
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
88
"jaspmixedmodels-r/ta/>\n"
99
"Language: ta\n"
1010
"MIME-Version: 1.0\n"
1111
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1212
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1313
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14-
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
14+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1515

1616
msgid ""
1717
"The categorical fixed effect '%s' must have fewer levels than the overall "
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "VS-MPR (bootstrap)"
107107
msgstr "VS-MPR (பூட்ச்ட்ராப்)"
108108

109109
msgid "Warning:"
110-
msgstr ""
110+
msgstr "எச்சரிக்கை:"
111111

112112
msgid "Note:"
113113
msgstr "குறிப்பு:"
@@ -131,10 +131,10 @@ msgid "log Lik."
131131
msgstr "பதிவு லிக்."
132132

133133
msgid "AIC"
134-
msgstr ""
134+
msgstr "எஐசி"
135135

136136
msgid "BIC"
137-
msgstr ""
137+
msgstr "பிஐசி"
138138

139139
msgid "Sample sizes"
140140
msgstr "மாதிரி அளவுகள்"
@@ -267,11 +267,8 @@ msgstr ""
267267
"காரணிகளின் குறிப்பிட்ட கலவையானது மதிப்பிடக்கூடிய மாதிரியை உருவாக்காது. ஒரு காரணி "
268268
"அல்லது காரணிகளின் கலவையானது பயனுள்ள மாதிரி அளவை விட அதிகமான நிலைகளை ஏற்படுத்தியது."
269269

270-
#, fuzzy
271270
msgid "Please, report the following error message at JASP GitHub %s"
272-
msgstr ""
273-
"தயவுசெய்து, பின்வரும் பிழை செய்தியை சாச்ப் கிதூப் https://github.com/jasp-stats/"
274-
"jasp-isues இல் புகாரளிக்கவும்:"
271+
msgstr "தயவுசெய்து, பின்வரும் பிழைச் செய்தியை JASP GitHub %s இல் புகாரளி"
275272

276273
msgid "Fit Statistics"
277274
msgstr "பொருத்தமான புள்ளிவிவரங்கள்"
@@ -448,7 +445,7 @@ msgid "binomial"
448445
msgstr "ஈருறுப்பு"
449446

450447
msgid "gaussian"
451-
msgstr ""
448+
msgstr "காசியன்"
452449

453450
msgid "gamma"
454451
msgstr "காமா"
@@ -635,13 +632,13 @@ msgid_plural ""
635632
"grouping factor ‘%2$s’. -- Factors %3$s do not vary within the levels of "
636633
"random effects grouping factor '%4$s'."
637634
msgstr[0] ""
638-
"All random slopes involving ‘%1$s’ have been removed for the random effects "
639-
"grouping factor ‘%2$s’. -- Factor %3$s does not vary within the levels of "
640-
"random effects grouping factor '%4$s'."
635+
"‘%2$s’ என்ற சீரற்ற விளைவுகளைக் குழுவாக்கும் காரணிக்கு, ‘%1$s’ ஐ உள்ளடக்கிய அனைத்து சீரற்"
636+
"ற சரிவுகளும் அகற்றப்பட்டுள்ளன. -- காரணி %3$s, '%4$s' என்ற சீரற்ற விளைவுகளைக் "
637+
"குழுவாக்கும் காரணியின் நிலைகளுக்குள் வேறுபடுவதில்லை."
641638
msgstr[1] ""
642-
"All random slopes involving ‘%1$s’ have been removed for the random effects "
643-
"grouping factor ‘%2$s’. -- Factors %3$s do not vary within the levels of "
644-
"random effects grouping factor '%4$s'."
639+
"‘%2$s’ என்ற சீரற்ற விளைவுகளைக் குழுவாக்கும் காரணிக்கு, ‘%1$s’ ஐ உள்ளடக்கிய அனைத்து சீரற்"
640+
"ற சரிவுகளும் அகற்றப்பட்டுள்ளன. -- '%4$s' என்ற சீரற்ற விளைவுகளைக் குழுவாக்கும் காரணியின் "
641+
"நிலைகளுக்குள் காரணிகள் %3$s வேறுபடுவதில்லை."
645642

646643
msgid ""
647644
"Random slope of ‘%1$s’ for the random effects grouping factor ‘%2$s’ removed "
@@ -671,11 +668,11 @@ msgid_plural ""
671668
msgstr[0] ""
672669
"உயர் வரிசை சீரற்ற விளைவுகள் விதிமுறைகளின் முன்னிலையில் குறைந்த வரிசை சீரற்ற விளைவுகள் "
673670
"சொற்களைக் குறிப்பிட வேண்டும். ஆகையால், பின்வரும் சீரற்ற விளைவுகள் காலத்தின் '%1$s' சீரற்ற "
674-
"விளைவுகள் குழு காரணி: '%2$s இல் சேர்க்கப்பட்டது."
671+
"விளைவுகள் குழுக் காரணி: '%2$s இல் சேர்க்கப்பட்டது"
675672
msgstr[1] ""
676673
"உயர் வரிசை சீரற்ற விளைவுகள் விதிமுறைகளின் முன்னிலையில் குறைந்த வரிசை சீரற்ற விளைவுகள் "
677-
"சொற்களைக் குறிப்பிட வேண்டும். ஆகையால், பின்வரும் சீரற்ற விளைவுகள் விதிமுறைகள் '%1$s' "
678-
"சீரற்ற விளைவுகள் குழும காரணியில் சேர்க்கப்பட்டன: '%2$s.'"
674+
"சொற்களைக் குறிப்பிட வேண்டும். ஆகையால், பின்வரும் சீரற்ற விளைவுகள் விதிமுறைகள் '%1$s' சீரற்"
675+
" விளைவுகள் குழும காரணியில் சேர்க்கப்பட்டன: '%2$s.'"
679676

680677
msgid "%i observation was removed due to missing values."
681678
msgid_plural "%i observations were removed due to missing values."

0 commit comments

Comments
 (0)