@@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version : jaspMixedModels 0.19.2\n "
4
4
"POT-Creation-Date : 2025-05-31 03:08\n "
5
- "PO-Revision-Date : 2025-08-07 23:01 +0000\n "
6
- "Last-Translator : Shun Wang <shuonwang @gmail.com>\n "
5
+ "PO-Revision-Date : 2025-09-20 03:00 +0000\n "
6
+ "Last-Translator : தமிழ்நேரம் <tamilneram247 @gmail.com>\n "
7
7
"Language-Team : Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/ "
8
8
"jaspmixedmodels-r/ta/>\n "
9
9
"Language : ta\n "
10
10
"MIME-Version : 1.0\n "
11
11
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
12
12
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
13
13
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
14
- "X-Generator : Weblate 5.13 -dev\n "
14
+ "X-Generator : Weblate 5.14 -dev\n "
15
15
16
16
msgid ""
17
17
"The categorical fixed effect '%s' must have fewer levels than the overall "
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "VS-MPR (bootstrap)"
107
107
msgstr "VS-MPR (பூட்ச்ட்ராப்)"
108
108
109
109
msgid "Warning:"
110
- msgstr ""
110
+ msgstr "எச்சரிக்கை: "
111
111
112
112
msgid "Note:"
113
113
msgstr "குறிப்பு:"
@@ -131,10 +131,10 @@ msgid "log Lik."
131
131
msgstr "பதிவு லிக்."
132
132
133
133
msgid "AIC"
134
- msgstr ""
134
+ msgstr "எஐசி "
135
135
136
136
msgid "BIC"
137
- msgstr ""
137
+ msgstr "பிஐசி "
138
138
139
139
msgid "Sample sizes"
140
140
msgstr "மாதிரி அளவுகள்"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid "t"
185
185
msgstr "டி"
186
186
187
187
msgid "Plot"
188
- msgstr "சூழ்ச்சி "
188
+ msgstr "வரைபடம் "
189
189
190
190
msgid ""
191
191
"At least one random effects grouping factor needs to be selected in field "
@@ -267,11 +267,8 @@ msgstr ""
267
267
"காரணிகளின் குறிப்பிட்ட கலவையானது மதிப்பிடக்கூடிய மாதிரியை உருவாக்காது. ஒரு காரணி "
268
268
"அல்லது காரணிகளின் கலவையானது பயனுள்ள மாதிரி அளவை விட அதிகமான நிலைகளை ஏற்படுத்தியது."
269
269
270
- #, fuzzy
271
270
msgid "Please, report the following error message at JASP GitHub %s"
272
- msgstr ""
273
- "தயவுசெய்து, பின்வரும் பிழை செய்தியை சாச்ப் கிதூப் https://github.com/jasp-stats/"
274
- "jasp-isues இல் புகாரளிக்கவும்:"
271
+ msgstr "தயவுசெய்து, பின்வரும் பிழைச் செய்தியை JASP GitHub %s இல் புகாரளி"
275
272
276
273
msgid "Fit Statistics"
277
274
msgstr "பொருத்தமான புள்ளிவிவரங்கள்"
@@ -448,7 +445,7 @@ msgid "binomial"
448
445
msgstr "ஈருறுப்பு"
449
446
450
447
msgid "gaussian"
451
- msgstr ""
448
+ msgstr "காசியன் "
452
449
453
450
msgid "gamma"
454
451
msgstr "காமா"
@@ -635,13 +632,13 @@ msgid_plural ""
635
632
"grouping factor ‘%2$s’. -- Factors %3$s do not vary within the levels of "
636
633
"random effects grouping factor '%4$s'."
637
634
msgstr[ 0 ] ""
638
- "All random slopes involving ‘%1$s’ have been removed for the random effects "
639
- "grouping factor ‘%2$s’ . -- Factor %3$s does not vary within the levels of "
640
- "random effects grouping factor '%4$s' ."
635
+ "‘%2$s’ என்ற சீரற்ற விளைவுகளைக் குழுவாக்கும் காரணிக்கு, ‘%1$s’ ஐ உள்ளடக்கிய அனைத்து சீரற் "
636
+ "ற சரிவுகளும் அகற்றப்பட்டுள்ளன . -- காரணி %3$s, '%4$s' என்ற சீரற்ற விளைவுகளைக் "
637
+ "குழுவாக்கும் காரணியின் நிலைகளுக்குள் வேறுபடுவதில்லை ."
641
638
msgstr[ 1 ] ""
642
- "All random slopes involving ‘%1$s’ have been removed for the random effects "
643
- "grouping factor ‘%2$s’ . -- Factors %3$s do not vary within the levels of "
644
- "random effects grouping factor '%4$s' ."
639
+ "‘%2$s’ என்ற சீரற்ற விளைவுகளைக் குழுவாக்கும் காரணிக்கு, ‘%1$s’ ஐ உள்ளடக்கிய அனைத்து சீரற் "
640
+ "ற சரிவுகளும் அகற்றப்பட்டுள்ளன . -- '%4$s' என்ற சீரற்ற விளைவுகளைக் குழுவாக்கும் காரணியின் "
641
+ "நிலைகளுக்குள் காரணிகள் %3$s வேறுபடுவதில்லை ."
645
642
646
643
msgid ""
647
644
"Random slope of ‘%1$s’ for the random effects grouping factor ‘%2$s’ removed "
@@ -671,11 +668,11 @@ msgid_plural ""
671
668
msgstr[ 0 ] ""
672
669
"உயர் வரிசை சீரற்ற விளைவுகள் விதிமுறைகளின் முன்னிலையில் குறைந்த வரிசை சீரற்ற விளைவுகள் "
673
670
"சொற்களைக் குறிப்பிட வேண்டும். ஆகையால், பின்வரும் சீரற்ற விளைவுகள் காலத்தின் '%1$s' சீரற்ற "
674
- "விளைவுகள் குழு காரணி: '%2$s இல் சேர்க்கப்பட்டது. "
671
+ "விளைவுகள் குழுக் காரணி: '%2$s இல் சேர்க்கப்பட்டது"
675
672
msgstr[ 1 ] ""
676
673
"உயர் வரிசை சீரற்ற விளைவுகள் விதிமுறைகளின் முன்னிலையில் குறைந்த வரிசை சீரற்ற விளைவுகள் "
677
- "சொற்களைக் குறிப்பிட வேண்டும். ஆகையால், பின்வரும் சீரற்ற விளைவுகள் விதிமுறைகள் '%1$s' "
678
- "சீரற்ற விளைவுகள் குழும காரணியில் சேர்க்கப்பட்டன: '%2$s.'"
674
+ "சொற்களைக் குறிப்பிட வேண்டும். ஆகையால், பின்வரும் சீரற்ற விளைவுகள் விதிமுறைகள் '%1$s' சீரற் "
675
+ "ற விளைவுகள் குழும காரணியில் சேர்க்கப்பட்டன: '%2$s.'"
679
676
680
677
msgid "%i observation was removed due to missing values."
681
678
msgid_plural "%i observations were removed due to missing values."
0 commit comments