@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2024-05-09 00:03+0000\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2024-07-16 00:09 +0800\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-07-16 21:52 +0800\n "
12
12
"
Last-Translator :
Adrian Liaw <[email protected] >\n "
13
13
"Language-Team : Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
14
14
"tw)\n "
@@ -81,8 +81,8 @@ msgid ""
81
81
"POSIX and ISO C standards: values 69--99 are mapped to 1969--1999, and "
82
82
"values 0--68 are mapped to 2000--2068."
83
83
msgstr ""
84
- "函式 :func:`strptime` 在給定 ``%y`` 格式程式碼時可以解析兩位數的年份。當剖析 "
85
- "兩位數的年份時 ,它們會根據 POSIX 和 ISO C 標準進行轉換:69--99 的值對映到 "
84
+ "函式 :func:`strptime` 在給定 ``%y`` 格式碼時可以解析兩位數的年份。當剖析兩位 "
85
+ "數的年份時 ,它們會根據 POSIX 和 ISO C 標準進行轉換:69--99 的值對映到 "
86
86
"1969--1999,0--68 的值對映到 2000--2068。"
87
87
88
88
#: ../../library/time.rst:55
@@ -894,32 +894,43 @@ msgid ""
894
894
"`datetime.datetime.strftime` where the ``%f`` format directive :ref:`applies "
895
895
"to microseconds <format-codes>`."
896
896
msgstr ""
897
+ "``%f`` 格式的指令僅適用於 :func:`strptime`,不適用於 :func:`strftime`。然而,"
898
+ "在 :meth:`datetime.datetime.strptime` 和 :meth:`datetime.datetime.strftime` "
899
+ "其中的 ``%f`` 格式的指令\\ :ref:`適用於微秒 <format-codes>`。"
897
900
898
901
#: ../../library/time.rst:507
899
902
msgid ""
900
903
"When used with the :func:`strptime` function, the ``%p`` directive only "
901
904
"affects the output hour field if the ``%I`` directive is used to parse the "
902
905
"hour."
903
906
msgstr ""
907
+ "當與 :func:`strptime` 函式一起使用時,``%p`` 指令僅在使用 ``%I`` 指令解析小時"
908
+ "時影響輸出小時的欄位。"
904
909
905
910
#: ../../library/time.rst:513
906
911
msgid ""
907
912
"The range really is ``0`` to ``61``; value ``60`` is valid in timestamps "
908
913
"representing `leap seconds`_ and value ``61`` is supported for historical "
909
914
"reasons."
910
915
msgstr ""
916
+ "範圍確實是從 ``0`` 到 ``61``;數值 ``60`` 在表示 `leap seconds`_ 的時間戳中是"
917
+ "有效的,而數值 ``61`` 是出於歷史因素而被支援。"
911
918
912
919
#: ../../library/time.rst:518
913
920
msgid ""
914
921
"When used with the :func:`strptime` function, ``%U`` and ``%W`` are only "
915
922
"used in calculations when the day of the week and the year are specified."
916
923
msgstr ""
924
+ "當與 :func:`strptime` 函式一起使用時,``%U`` 和 ``%W`` 僅在指定星期幾和年份時"
925
+ "用於計算中。"
917
926
918
927
#: ../../library/time.rst:521
919
928
msgid ""
920
929
"Here is an example, a format for dates compatible with that specified in "
921
930
"the :rfc:`2822` Internet email standard. [1]_ ::"
922
931
msgstr ""
932
+ "以下是一個範例,其為一種與 :rfc:`2822` 網際網路電子郵件標準中指定的日期格式兼"
933
+ "容的格式。 [1]_: ::"
923
934
924
935
#: ../../library/time.rst:528
925
936
msgid ""
@@ -928,6 +939,8 @@ msgid ""
928
939
"of format codes supported on your platform, consult the :manpage:"
929
940
"`strftime(3)` documentation."
930
941
msgstr ""
942
+ "某些平台可能支援其他指令,但只有這裡列出的指令具有 ANSI C 標準化的意義。要查"
943
+ "看你的平台上支援的完整格式碼集,請參閱 :manpage:`strftime(3)` 文件。"
931
944
932
945
#: ../../library/time.rst:533
933
946
msgid ""
@@ -936,6 +949,8 @@ msgid ""
936
949
"order; this is also not portable. The field width is normally 2 except for "
937
950
"``%j`` where it is 3."
938
951
msgstr ""
952
+ "在某些平台上,可選的欄位寬度和精度規範可以以此順序緊跟在指令初始的 ``'%'`` 之"
953
+ "後;這也是不可攜 (portable) 的。欄位寬度通常為 2,除了 ``%j`` 為 3。"
939
954
940
955
#: ../../library/time.rst:544
941
956
msgid ""
0 commit comments