Skip to content

Commit 7d503db

Browse files
committed
feat: to rst:533
1 parent 48e1b95 commit 7d503db

File tree

1 file changed

+18
-3
lines changed

1 file changed

+18
-3
lines changed

library/time.po

Lines changed: 18 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2024-05-09 00:03+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 00:09+0800\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 21:52+0800\n"
1212
"Last-Translator: Adrian Liaw <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1414
"tw)\n"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgid ""
8181
"POSIX and ISO C standards: values 69--99 are mapped to 1969--1999, and "
8282
"values 0--68 are mapped to 2000--2068."
8383
msgstr ""
84-
"函式 :func:`strptime` 在給定 ``%y`` 格式程式碼時可以解析兩位數的年份。當剖析"
85-
"兩位數的年份時,它們會根據 POSIX 和 ISO C 標準進行轉換:69--99 的值對映到 "
84+
"函式 :func:`strptime` 在給定 ``%y`` 格式碼時可以解析兩位數的年份。當剖析兩位"
85+
"數的年份時,它們會根據 POSIX 和 ISO C 標準進行轉換:69--99 的值對映到 "
8686
"1969--1999,0--68 的值對映到 2000--2068。"
8787

8888
#: ../../library/time.rst:55
@@ -894,32 +894,43 @@ msgid ""
894894
"`datetime.datetime.strftime` where the ``%f`` format directive :ref:`applies "
895895
"to microseconds <format-codes>`."
896896
msgstr ""
897+
"``%f`` 格式的指令僅適用於 :func:`strptime`,不適用於 :func:`strftime`。然而,"
898+
"在 :meth:`datetime.datetime.strptime` 和 :meth:`datetime.datetime.strftime` "
899+
"其中的 ``%f`` 格式的指令\\ :ref:`適用於微秒 <format-codes>`。"
897900

898901
#: ../../library/time.rst:507
899902
msgid ""
900903
"When used with the :func:`strptime` function, the ``%p`` directive only "
901904
"affects the output hour field if the ``%I`` directive is used to parse the "
902905
"hour."
903906
msgstr ""
907+
"當與 :func:`strptime` 函式一起使用時,``%p`` 指令僅在使用 ``%I`` 指令解析小時"
908+
"時影響輸出小時的欄位。"
904909

905910
#: ../../library/time.rst:513
906911
msgid ""
907912
"The range really is ``0`` to ``61``; value ``60`` is valid in timestamps "
908913
"representing `leap seconds`_ and value ``61`` is supported for historical "
909914
"reasons."
910915
msgstr ""
916+
"範圍確實是從 ``0`` 到 ``61``;數值 ``60`` 在表示 `leap seconds`_ 的時間戳中是"
917+
"有效的,而數值 ``61`` 是出於歷史因素而被支援。"
911918

912919
#: ../../library/time.rst:518
913920
msgid ""
914921
"When used with the :func:`strptime` function, ``%U`` and ``%W`` are only "
915922
"used in calculations when the day of the week and the year are specified."
916923
msgstr ""
924+
"當與 :func:`strptime` 函式一起使用時,``%U`` 和 ``%W`` 僅在指定星期幾和年份時"
925+
"用於計算中。"
917926

918927
#: ../../library/time.rst:521
919928
msgid ""
920929
"Here is an example, a format for dates compatible with that specified in "
921930
"the :rfc:`2822` Internet email standard. [1]_ ::"
922931
msgstr ""
932+
"以下是一個範例,其為一種與 :rfc:`2822` 網際網路電子郵件標準中指定的日期格式兼"
933+
"容的格式。 [1]_: ::"
923934

924935
#: ../../library/time.rst:528
925936
msgid ""
@@ -928,6 +939,8 @@ msgid ""
928939
"of format codes supported on your platform, consult the :manpage:"
929940
"`strftime(3)` documentation."
930941
msgstr ""
942+
"某些平台可能支援其他指令,但只有這裡列出的指令具有 ANSI C 標準化的意義。要查"
943+
"看你的平台上支援的完整格式碼集,請參閱 :manpage:`strftime(3)` 文件。"
931944

932945
#: ../../library/time.rst:533
933946
msgid ""
@@ -936,6 +949,8 @@ msgid ""
936949
"order; this is also not portable. The field width is normally 2 except for "
937950
"``%j`` where it is 3."
938951
msgstr ""
952+
"在某些平台上,可選的欄位寬度和精度規範可以以此順序緊跟在指令初始的 ``'%'`` 之"
953+
"後;這也是不可攜 (portable) 的。欄位寬度通常為 2,除了 ``%j`` 為 3。"
939954

940955
#: ../../library/time.rst:544
941956
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)